推到facebook 推到plurk
購書車 | 會員中心 | 客服中心
第一堂 打破時間
第二堂 沒有語言
第三堂 站在起點
 
第一堂 打破時間
精準地傳遞一件事,而且一次只告訴一個人,是很重要的事。

  那天,我站在老泉山上排練場的木造亭子裡,望向遠方的山林—那是父親本想闢為茶園的一片竹林地,尚未開墾。那年我從加州回來,正想尋找一塊山地做為訓練基地,來練習在遙遠的另一座山頭上,那些深刻難忘的記憶。那台小怪手將一叢叢竹幹拔起,漸漸闢出一小片平地。我和一些年輕人,就在這裡,透過竹林的痕跡,將沉澱在心裡的那個力量喚出來;雙腳踏在泥濘的地上,心想,雖然沒有遮雨的穀倉,但至少有一片山。望著遠方即將西下的夕陽,想起遙遠山頭上的那位老人,牧場上的那些人,和天天看夕陽的日子。

  一九八三年夏天,我第一次抵達那個牧場,大約是下午四、五點。已經有人在那裡等了,其中有些人看起來似乎已來了一段時間,有些人則和我一樣,像是剛剛才報到的。之所以去那個牧場,是因為我被選上要接受一個特殊的訓練課程,所以千里迢迢搭飛機前往那裡,跟一位據說非常有智慧的長者學習。那個牧場所在位置非常偏僻,大片草原連接著樹林,草原上只有一座外表看起來很老舊的大穀倉,穀倉旁只有一戶人家,養了幾頭羊和牛。

  我老遠從紐約搭飛機來到這裡,已經有些累。剛抵達時,原以為會先點名,等同伴們自我介紹、互相認識後,就可以回家休息。沿途還可順便採購一些民生用品,因為牧場距離我住的地方還要一小時車程。

  結果,我們只是坐在一個有幾張木頭椅子的休息區等待著。原來就已經在那裡的人並不太和其他人寒暄,只是客氣地互相點個頭。大約等了半個小時,一個滿臉大鬍子、穿著卡其上衣和褲子的老人走過來,跟在他身後是另一位穿著卡其裝的人。第二天我才知道她是女性。當他們行經我們身邊時,老人看著我們,一個一個叫了一聲我們的名字,好像在確認誰是誰。但也就這麼一句而已,並沒有再說其他的話。隨後,我們被帶進穀倉;那是一個寬敞空曠的空間,除了地上有幾盞煤油燈之外,什麼都沒有。幾個人走過去,將燈點亮,但仍沒有人講話。

  大鬍子老先生就是傳說的那位智者。他走到穀倉入口對面左方的角落,坐了下來。他就這麼盤坐在地上,然後點了一根菸,抽了一口,就瞇著眼看向我們這裡。還是沒有說話。沒有開場白、沒有歡迎儀式,而我們也只是安靜地坐著。又坐了一段時間後,有個人站了起來,開始唱歌,並跳著一種非常簡單的舞步,然後走到另一個人面前。沒有手勢,就只是繼續跳舞唱歌,就像邀請對方起來跳舞一樣。在他面前的那個人這時也站了起來,然後跟著一起唱一起跳。雖然一句話都沒有,但每個人好像都知道要跟著這麼做。就這樣,我們一個一個加入,然後一直唱歌跳舞到深夜。

  那天晚上,除了唱歌之外,什麼事都沒做就結束了。沒有一般新人的那種介紹流程,沒有要填一張報到表格,也沒有人問你從哪裡來,做什麼或主修什麼之類的身家調查。總之,沒有人來跟你﹁交際﹂,也沒有人告訴你將會在那裡做什麼,什麼都沒有。

  那天課程結束時,是晚上十點。後來我才知道,那天晚上算是很早結束的。第二天早上,我問一位住在附近比我早來的參與者,前一天晚上我們唱的是什麼歌。才知道那是混合著西班牙語和海地原住民語言的一首海地歌謠。帶領我們唱歌的那人本身就是海地人。我問歌詞內容是什麼,因為一唱完就忘了,我怕第二天去不會唱。這個人說,不用記,也不用擔心,第二天去還會再唱,這樣不斷重複唱,久了自然就會了。她說,不用頭腦記憶、不用文字寫下來、不事先學習,就是這裡學習的方法。


<摘自 第一堂 打破時間>
 
 
 
 
 
 
 

 

定價:330
網站特惠價:281(約85折)
目前庫存不足